How was bringing Hengen Jizai into Portuguese?
I decided to write this post in English to comment a little on how it was to translate Hengen Jizai, by Pina Pengin, into my native language, Portuguese, and how I made the cover that I published. ^^ The idea came shortly after Pina started publishing Deep Dive explaining how the creation process was for her. I remember her commenting (was it at the afterparty?) how difficult it was to translate the lyrics into English. And that clicked for me. "Would I be able to translate it into my language too?" Well, Hengen Jizai seemed to invite me for it. "You can do what you want". So I started working on it May 5th. Below I explain what I did. TLDR, I finished the entire project in 2 months (between days when I dedicated myself completely and days when I took a break waiting for inspiration). I think I re-recorded it 20 or 30 times in total before I got the final result (yes LOL). I learned a lot in the process, and although my recording has a lot of imperfections compared ...